El 18 de desembre de 1973, l'Assemblea General de les Nacions Unides va declarar l'àrab com una llengua oficial de l'ONU. Aquest fet no només va reconéixer la importància de la llengua àrab en l'àmbit internacional, sinó que també va posar en relleu la seua influència en moltes altres llengües, incloent-hi el valencià. Cada any, el 18 de desembre, celebrem el Dia Mundial de la Llengua Àrab, una oportunitat per reflexionar sobre la seua contribució a la cultura universal i la diversitat lingüística.
En valencià, molts mots tenen arrels àrabs, com ara "alcalde", "àlgebra" i "alcohol". Aquests termes no només enriqueixen el nostre vocabulari, sinó que també ens recorden la història compartida i les interaccions culturals que han modelat la nostra llengua.
Per exemple, la paraula "almadrava" ens transporta a les tècniques de pesca tradicionals, mentre que "almàssera" ens parla de la producció d'oli, una activitat essencial en la nostra gastronomia.
La influència àrab també es reflecteix en la nostra arquitectura i urbanisme. Termes com "alqueria" i "raval" ens recorden les estructures i barris que encara avui formen part del nostre paisatge. Aquestes paraules són testimonis vius de la convivència i l'intercanvi cultural que han enriquit la nostra societat al llarg dels segles.
A més, paraules com "arròs" i "taronja" ens connecten directament amb la cuina mediterrània, on aquests ingredients són fonamentals. La paraula "fideu" ens porta a pensar en plats tradicionals com la fideuà, que és un exemple perfecte de com les influències àrabs han deixat una empremta duradora en la nostra gastronomia.
La llengua àrab també ha aportat termes relacionats amb la vida quotidiana i la cultura popular. Paraules com "badiu" i "atzucac" ens parlen de la vida als pobles i ciutats, mentre que "xarxa" ens recorda la importància de les connexions i les relacions en la nostra societat moderna.
En el camp de la ciència i la tecnologia, mots com "àlgebra" i "alcohol" són exemples de com la saviesa àrab ha contribuït al progrés humà. L'àlgebra, desenvolupada pels matemàtics àrabs, és una eina fonamental en moltes disciplines científiques, mentre que l'alcohol, descobert pels alquimistes àrabs, té múltiples aplicacions en la medicina i la indústria.
La llengua àrab també ha influït en la nostra manera de pensar i expressar-nos. Paraules com "califa" i "catifa" ens transporten a un món de contes i llegendes, on la imaginació i la creativitat són protagonistes. Aquestes paraules ens recorden que la llengua és una porta oberta a altres cultures i formes de veure el món.
La celebració del Dia Mundial de la Llengua Àrab és una oportunitat per reconéixer i valorar la riquesa que aquesta llengua ha aportat a la nostra cultura. És un recordatori de la importància de la diversitat lingüística i de com les llengües ens connecten i ens enriqueixen mútuament.
Així doncs, cada 18 de desembre, celebrem no només la llengua àrab, sinó també la nostra pròpia història i identitat, que han estat modelades per les influències de moltes cultures diferents. És un dia per recordar que, en la diversitat, trobem la nostra força i la nostra riquesa.
Sagunt no és aliena
La presència àrab a Sagunt ha deixat una empremta profunda i duradora en la història i la cultura de la ciutat. Durant els segles de dominació àrab, Sagunt es va convertir en un centre important de comerç i cultura, gràcies a la seua ubicació estratègica i la seua riquesa agrícola. Els àrabs van introduir noves tècniques de cultiu i sistemes de regadiu, que van transformar el paisatge i van augmentar la productivitat agrícola, deixant un llegat que encara es pot veure en les hortes i camps de la regió.
A més de les contribucions econòmiques, els àrabs també van influir en l'arquitectura i l'urbanisme de Sagunt. Els carrers estrets i sinuosos del centre històric, així com les restes de fortificacions i edificis, són testimonis de l'enginy i la visió dels constructors àrabs. Aquest patrimoni arquitectònic no només enriqueix el paisatge urbà, sinó que també atreu visitants i estudiosos interessats en la història i la cultura de la ciutat.
Finalment, la influència àrab es reflecteix en la llengua i les tradicions locals. Moltes paraules d'origen àrab formen part del vocabulari quotidià dels saguntins, i les festes i costums locals sovint incorporen elements de la cultura àrab.
Aquesta herència cultural és un recordatori de la convivència i l'intercanvi que han caracteritzat la història de Sagunt, i ens ensenya la importància de valorar i preservar la diversitat cultural com una font de riquesa i identitat.
0 Comments:
Publica un comentari a l'entrada
Nota: Només un membre d'aquest blog pot publicar entrades.